Fragen und Antworten
Auf dieser Seite können häufig aufgetretende Fragen (inklusive zugehöriger Antworten) zu verschiedenen Themenbereichen von GnuCash eingefügt werden.
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
1. GnuCash allgemein
Hier können Fragen eingefügt werden, die nicht in die übrigen Rubriken passen.
1.1. Wie viel Speicherplatz sollten in etwa meine Anwenderdaten einnehmen?
Meine Daten belegen 49MB und ich kann mir nicht vorstellen, warum das soviel Speicherplatz kostet. Lässt sich das komprimieren oder "aufräumen" ?
Ich komme auf 3MB für zwei Jahre an Daten und einige tausend Buchungen. Aufräumen oder komprimieren ist bisher nicht möglich. Helfen würde nur ein manueller Abschluß der Bücher und neu eröffnen in einer anderen Datei. In der experimentellen Version wird an einem automatischen Jahresabschluß gearbeitet, aber dauert noch Monate, bis dieses Feature benutzbar ist. -- ChristianStimming 2003-08-22 14:05:23
Vielleicht liegt es auch daran, dass bei jedem Speichern eine Sicherheitskopie der alten Datei angelegt wird. Alte Sicherheitskopien können regelmäßig gelöscht (oder besser archiviert) werden. -- BennySiegert 2003-08-22 17:05:00
1.2. Wie kann man die geänderten Optionen eines Berichts dauerhaft speichern?
-- Tobias Jahn <tobias.jahn AT web.de>
Wenn man einen Bericht offen lässt, während man GnuCash beendet, wird er beim nächsten Start mit den gleichen Optionen wiederhergestellt. Ab Version 1.8.10 gibt es außerdem in der Werkzeugleiste den Knopf "Bericht sp." (kurz für "Bericht speichern"), mit dem der aktuelle Bericht gespeichert werden kann und ab dem nächsten Programmstart als neuer Menüpunkt unter Berichte -> Benutzerdefiniert erscheint. -- ChristianStimming 2004-12-07 10:26:05
1.3. Wieso bekomme ich die Meldung "Missing charsets in FontSet creation"?
Bei SuSE 9.0 ist die Version 1.8.7 (nach update) dabei, bei einem Startversuch (KDE) kommt aber immer:
Gdk-WARNING **: Missing charsets in FontSet creation Gdk-WARNING **: ISO8859-15 Gdk-WARNING **: ISO8859-15 Fatal Error: gnucash_style_set_register...(): Cannot load fallback font: -adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*
-- Andreas Horn <andreashorn AT gmx.de>
Hab's selber gefunden:
YaST > System > Editor für /etc/sysconfig-Dateien >
System > Console > Framebuffer > CONSOLE_ENCODING
ISO-8859-15 ändern in ISO-8859-1
das war's ...
1.4. Fehlermeldung "slib:require unsupported feature format" unter Debian Sid?
--- Bei Debian Sid kam es durch ein Update von slib <3 auf >3 eine zeitlang zu den Fehler:
bash-2.05b$ gnucash Backtrace: In unknown file: ... In /usr/share/gnucash/guile-modules/gnucash/report/iframe-url.scm: 7: 54* [require format] In unknown file: ?: 55 (cond ((not feature) (set! *catalog* #f)) ((slib:provided? feature)) ...) ... ?: 56 [scm-error misc-error #f ...] <unnamed port>: In procedure scm-error in expression (scm-error (quote misc-error) #f ...): <unnamed port>: slib:require unsupported feature format
Dieser Fehler kann durch die Installation neuerer Pakete von gnucash (1.8.8-7 oder höher) behoben werden. Wenn diese nicht zur Verfügung stehen, dann sollte die ältere slib durch den Befehl "apt-get install slib=2d4-2" installiert werden. Siehe dazu auch den Bugreport:
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=238106
2. Benutzung der deutsch lokalisierten Version von GnuCash
2.1. Gibt es auch deutsche Kontenrahmen und -bezeichnungen?
Ich habe GnuCash für Windows auf deutsch installiert. Alle Texte und Fenster werden in deutsch dargestellt. Nur die Kontenbezeichnungen sind englisch. Was muss ich tun um diese auch auf deutsch umzustellen?
Für die Spracheinstellung ist die Umgebungsvariable LANG zuständig. Sie muss für GnuCash zwei Informationen enthalten. Erstens die Sprache und zweitens die Lokalisierung, also z.B. LANG=de_DE für deutsche Sprache und deutsche Konten oder LANG=de_AU für deutsche Sprache und Östereichische Konten.
Die Umgebungsvariablen können in der Systesteuerung unter "System/Erweitert" für jeden User einzeln oder die ganze Maschine (nur Admins) gesetzt werden. -- BernhardWangler
2.2. Wie stelle ich die Sprache in meinem englischen GnuCash auf deutsch um?
Ich habe Suse 9.1 und da ist ein englisches GnuCash dabei. Auf http://www.gnucash.org/trans/ steht, dass es auch eine deutsche Lokalisierung gibt. Aber wo kann ich sie runterladen und wie stelle ich die Sprache in meinem englischen GnuCash um?
Die mitgelieferte Version von SuSE 9.1 enthält auch die deutsche Übersetzung. Die Umgebungsvariable LC_ALL oder LANG muss dazu auf so was wie de_DE gestellt sein (diverse Zusätze sind erlaubt). Also: Auf der Kommandozeile eingeben LANG=de_DE gnucash und sehen, was passiert (oder diesen Wert schon in der Systemkonfiguration einstellen. Bei z.B. Fedora Linux Core 3 steht das dann in /etc/sysconfig/i18n). -- ChristianStimming 2004-09-20 09:27:16
Bei Debian/Ubuntu ist evtl. nur das Sprachpacket de_DE.UTF-8 installiert. Dann muss einfach mit
dpkg-reconfigure locales
noch das Sprachpacket de_DE nachgeladen werden. -- AlterDepp 2006-01-13 23:12:00
3. Die GnuCash Hilfe
3.1. Wieso wird die Hilfe nicht gefunden?
Die GnuCash Hilfe befindet sich in einem extra Paket gnucash-docs. Falls man beim Anklicken des Menüpunktes "Hilfe->Hilfe" die Fehlermeldung erhält "Nicht gefunden -- Die angegebene URL konnte nicht geladen werden", wurde dieses Paket noch nicht installiert. Man muss dann dieses Paket gnucash-docs noch zusätzlich installieren.
4. Meine Frage wird hier nicht beantwortet
Dann schau doch mal
im Archiv
oder durchsuche die Mailingliste gnucash-de. Wahrscheinlich haben wir schon mal darüber gesprochen.
Falls nicht, kannst Du Dich hier anmelden, um Deine Frage auf der deutschen Mailingliste zu stellen.
Wenn Du der Meinung bist, daß die Antwort auch hier im Wiki stehen sollte, kannst Du dir mit BenutzerEinstellungen ein LinuxWiki-Konto anlegen oder, falls Du bereits eins hast, Dich ganz oben neben dem Logo anmelden und sie ergänzen.